iT邦幫忙

2

google搜索出來簡體網站,你會點擊嗎?

現在在google上搜索“報表工具”出來的很多是大陸的簡體網站?
你會用google翻譯這個網頁來看嗎?還是直接放棄了?

2
darkslayer
iT邦好手 1 級 ‧ 2014-12-24 16:52:34

我是會點的但不會用翻譯
話說回來, 要在台灣賣東西沒有正體(繁體)網頁是沒人會理你的(淘寶除外), 英文同樣不可少..

6
chinese0925
iT邦新手 4 級 ‧ 2014-12-24 17:56:59

我會點!
因為有些技術問題上的解決只有簡體網頁可以看,沒有繁體網頁可以看!Orz
(英文我看不太懂哭)

外獅佬 iT邦大師 1 級 ‧ 2014-12-25 13:55:15 檢舉

英文很簡單啊...不就是24個字母而已毆飛

2
Ken(Bigcandy)
iT邦大師 1 級 ‧ 2014-12-25 09:59:47

簡體網站的資訊比繁體多,這已經是不爭事實

iT的部份更是如此,完全無法忽略這影響

我會二階段瀏覽大陸網站
1.『WOT』顯示安全(綠色)就直接瀏覽
2.『WOT』顯示警告甚至危險,就用VM+一般使用者權限來開

至於翻譯?簡體中文多看幾次就知道了,不需要翻譯。

0
slime
iT邦大師 1 級 ‧ 2014-12-25 11:21:28
  1. 用 Linux 上 Chrome 的"無痕模式"來看. (減少病毒的機會, 減少 Flash 廣告耗能)
  2. 通常 IT 類的文章, 關鍵字都還是英文, 所以不會刻意翻議.
0
piece2ec
iT邦新手 4 級 ‧ 2014-12-26 12:01:20

如果說是有相關用途的 就會點

piece2巨群

0
danking
iT邦研究生 2 級 ‧ 2014-12-26 16:01:44

只要不具危險性的...還是一樣會瀏覽!
不過完全不需要翻譯...畢竟翻出來的結果總是沒那麼順暢..
還不如直接看簡體...

0
Ruei
iT邦研究生 1 級 ‧ 2014-12-27 11:25:42

還是只能看了,時代在變,台灣的資訊斷層感覺好像不怎麼小,很多技術文件台灣好像都留不住,雖然對岸也不少一大抄或是只是翻譯英文的,不過既然沒辦法硬吃英文的,看簡體中文是比較快捷的方式

我要發表回答

立即登入回答