iT邦幫忙

3

第一屆鐵人賽到現在,為什麼會在意關於「抄襲」?...因聊天室字數限制...在此一次說明

認識我的人都知道...有時候我會陷入「神之手」的狀態...白話文是說「用什麼3C產品,什麼3C產就壞」或「不小心」用到「黑名單」的限制用字。

甚至...在網路上找資料時,看過某A文章的內容,一段時間後,如果正好,看過某B如果寫出相同內容(文字和標點符號相同)的文章,就會想起...那個某某A不是也這樣寫過嗎?

去年因為鐵人賽時的需要,在網路上找了Content Security Policies(CSP)的相關資料,然後...發現站上某篇參賽文章的內容和另一位部落格相同。因此,向iT邦小財神提出...此編文章是不是有「抄襲」之嫌?

2016/12/24
http://ithelp.ithome.com.tw/upload/images/20170222/20006132myiiXs9ps8.png

2017/02/20 小財神回覆給站上作者內容。

官方說沒有「抄襲之嫌」,那當然就沒有「抄襲之嫌」。獲獎,是名正言順的事。
http://ithelp.ithome.com.tw/upload/images/20170222/20006132jTsFZLWJ25.png

但是...

我還是要說明,為什麼會在意關於「抄襲」,在意到在站上和聊天室內發文。
(我這兩天在搬家,228之前要搬完...因為沒有錢請搬家公司,所以連冷氣室外機都自己扛...-.-)

1、參賽文章的發文日是2016/12/19(晚),網路上另外一篇發文文章是 2016/10/01(早)。

2、參賽文章和另一編文章的(第一段)比對
http://ithelp.ithome.com.tw/upload/images/20170222/20006132hEj5bgNE8q.png

3、各位有時間有興趣,可以去比對 第二段和第三段...這不是最重點,因為參賽文章,有加了幾個自己的解釋文字進去,所以,照官方說法,已經有加入自己的解釋,OK!

4、註明出處,註明出處,算是很重要的一件事,表示自己是參考那邊的文章或是誰說的話。
(參賽文章的兩個出處連結,都是「英文內容」)

http://ithelp.ithome.com.tw/upload/images/20170222/20006132jYjFrj1uHK.png

其中一段的英文原文 如下:
However, the flexibility of CSP also leads to its biggest problem: it makes it easy to set policies which appear to work, but offer no real security benefit. In a recent Internet-wide study we analyzed over 1 billion domains and found that 95% of deployed CSP policies are ineffective as a protection against XSS. One of the underlying reasons is that out of the 15 domains most commonly whitelisted by developers for loading external scripts as many as 14 expose patterns which allow attackers to bypass CSP protections. We believe it's important to improve this, and help the web ecosystem make full use of the potential of CSP.

透過Google翻譯之後的「繁體中文內容」

然而,CSP的靈活性也導致其最大的問題:它使得易於設置似乎工作的策略,但是不提供真正的安全益處。 在最近的一項互聯網研究中,我們分析了超過10億個域名,發現95%的部署CSP策略作為XSS的保護是無效的。 其中的一個根本原因是,在開發人員加載外部腳本多達14個暴露模式,允許攻擊者繞過CSP保護的15個域中最常被列入白名單。 我們相信,改進這一點很重要,並幫助網絡生態系統充分利用CSP的潛力。

參賽文章和部落格文章,針對上述的資料來源出處,都是同一個地方,https://security.googleblog.com/2016/09/reshaping-web-defenses-with-strict.html

http://ithelp.ithome.com.tw/upload/images/20170222/20006132YDaxcEWGrh.png

兩位寫作人,看到了同樣的英文,然後用自己的意思,翻譯成中文,但翻譯之後,變成一模一樣,連標點符號都一樣,會不會...這不是翻譯單字Good Morning(早安)(早上好) 之類的,這是看完一段英文之後,用中文講出來。

用中文寫中文的文章,就已經是一件不太容易的事了。

像下面這段簡單的描述...各位認為要花多時間寫出來?
『**我早上7點,騎摩托車,從永和出發,因為下雨天加上車多的關係,我在福和橋上,塞了兩個小時,兩個小時之後,我到了公館,這時候,雨停了,我的心卻碎了,因為今天星期天,不用上班。就在我已經回頭,往永和騎的時候,電話響了,客戶設備有問題,要我去現場幫忙...於是,我到了永和,又回頭,又在福和橋上,待了1個半小時,才到公館...請問,我幾點可以到客戶那邊呢?

答案是:不用去,因為當我再次抵達公館時,客戶又來電話,說設備電源沒有接,他們接上電源就好了。

然後 乗上5倍順利的時間,差不多就是一篇鐵人賽的原稿,原稿出來後,還要花時間校稿,校稿完之後,還要再次確認有沒有錯字,最後再乗上30,就是30篇文章,所需要的基本時間。只是基本...

如果再加上程式碼、抓圖、錄影...這都不用時間和心思嗎?

有看過原文書的人就會知道,要看懂一段英文,不是一件容易的事,英文看懂之後,要翻譯成中文,再寫或敲到電腦裡,更不容易。要描述到讓別人一看就能理解,那要花更多心思,才有辦法辦到。

我不是上述的兩位作者,我也不是主辦方,更不是評審方,小弟就只是一位閱讀者和參賽者。官方認為沒問題,那就是沒問題。

iT邦幫忙鐵人賽,是一項還不錯的活動,這個活動,可以讓參賽者,利用30天的時間,每天發出一篇,對自己所學所見所聞,再經自己整理後的文章。看起來很簡單,實際面,很難的活動。

有人連續發文,發到第25天時,以為按草稿鈕,就會自動發文,因此失去資格。
有人連續發文,發到第27天時,在桌上睡著了,錯過最後發文時間,失去資格。

有人連續發文,但今天的內容是(吃尾牙-待補)(想內容-待補)之類的...再回頭將文章補完,這樣也可以!
http://ithelp.ithome.com.tw/upload/images/20170222/20006132yFmiqtuRbt.png

將來有一天,說不定...

我們去咖啡店買咖啡時,老闆跟我們說「我很忙,這杯子裡有咖啡豆,你先拿著,等你要離開時,我再幫你煮咖啡。」
或者
我們去吃自助專時,老闆告訴我「我要先去尾牙,這裡有生的空心菜、雞腿和白米飯,您先看看,等我回來時,再幫你做成熟的」

上述兩間店,我對他們的服務,讚不絕口,好啊! 真是服務好的店。
還能得到某市政府搬發優選和佳作稱號的店,這樣也是肯定。

然後,對於那個因為生意太好,招呼可能不周的店家,而有所批評......甚至勒令停業!

這...就是...iT邦幫忙鐵人賽嗎?

從第一屆報名到這一次,已經8屆囉...原來我已變成豬八屆了...orz

2017/02/22 再見了...我要先去搬家,再回來補文章內容的...iT邦幫忙鐵人賽!


圖片
  直播研討會
圖片
{{ item.channelVendor }} {{ item.webinarstarted }} |
{{ formatDate(item.duration) }}
直播中
1
海綿寶寶
iT邦大神 1 級 ‧ 2017-02-22 12:14:46

說句不中聽的話
「真正的關鍵在於,您太在乎這個比賽了」

就像參加路跑比賽一樣
您花了很多的時間心力去練習然後認真參賽
卻發現有人跑的時侯抄捷徑(或跑錯路)然後得到奬勵
所以
您對主辦單位心中的不平和不滿
我多少能想像得到一些

我不是叫您以後不要參加鐵人賽
我也沒有要叫您隨便參賽敷衍
我只是想建議您
放鬆一點,看開一點
去做一些能讓自己快樂的事

在經過開民宿那麼多奧客的洗禮之後
我不認為
小小的鐵人賽值得讓您動怒太久
不知道您覺得呢?

看更多先前的回應...收起先前的回應...
SunAllen iT邦研究生 1 級 ‧ 2017-02-22 12:20:56 檢舉

報告...
我完全沒有不平和不滿,只是覺得...科技始終來自於人性,這句話,連這個地方,這種比賽都要用...那裡還有淨土呢?

/images/emoticon/emoticon67.gif
我不知道該說什麼, 還是祝福您好了
/images/emoticon/emoticon59.gif

還是忍不住,再說一些
因為我沒有參加這次比賽
所以我很輕鬆的當觀眾
想看就看
不想看就不看
我甚至還很雞婆地向一位參賽者質疑抄襲的問題
而作者也很客氣地立刻更正
文章一文章二

我質疑他抄襲
我的動機很簡單
純粹只是當時有空
當觀眾的樂趣而已

我要講的重點是
不要給自己太大壓力
日子過得快樂最重要

小成 iT邦高手 10 級 ‧ 2017-02-22 12:49:15 檢舉

太陽大是恨鐵不成鋼...

SunAllen iT邦研究生 1 級 ‧ 2017-02-22 13:32:35 檢舉

報告海綿寶寶大大...

有難處...才會...曖昧...但...總不能一直曖昧下去吧@@

明白

0
賽門
iT邦超人 1 級 ‧ 2017-02-22 12:15:57

/images/emoticon/emoticon12.gif
實在好文章啊.....

0
liurambo0911
iT邦高手 1 級 ‧ 2017-02-22 12:46:16

給太陽大以及所有參賽者至上崇高敬意
能夠連續發文 實在難能可貴

至於捕文的漏洞 我想除非做到每篇人工實質審查 否則這洞恐怕是補不平的

newkevin iT邦高手 1 級 ‧ 2017-02-22 14:25:14 檢舉

所以 捕文漏洞 要如何用程式抓 是個思考的重點 呵呵
也是一大商機
/images/emoticon/emoticon07.gif

0
李大瑋
iT邦好手 1 級 ‧ 2017-02-22 15:11:37

對於您小弟有尊敬之意
畢竟我只是個電腦低手
對於虎虎的事情
我不是想巴結任何人
但是我從事20多年IT
以及40多年到處混(小弟40多歲)
這世界上並非每個都是太陽大這樣的高手
事件並非針對太陽大
小弟初來IT邦就被人指正文章不通順
小弟也很明白地告知
這是林杯的發文..不爽我也沒辦法
當然您在此的建樹比小弟強太多
小弟對於您也是多有尊敬
畢竟我只是來這邊混日子的
但最後小弟一句話希望太陽大別生氣
認真真的很好.但是別太認真
不是每個新人低手(我是低手)都能像太陽大這麼厲害
也給我們這些低手留言機會

以上對您有冒犯小弟還是跟您道歉
但希望虎虎事情結束

李大偉

看更多先前的回應...收起先前的回應...
SunAllen iT邦研究生 1 級 ‧ 2017-02-22 16:08:15 檢舉

李兄您好,謝謝您,從去年,就和我一起關心這件事情。

您一直認為,我在描述。虎虎 如何如何,可是...我沒有,從頭到尾都沒有,她的文章,我從第一天開始看,用字活潑,不會感到枯燥,從頭到尾都很棒,您應該誤會了

我是一直在請教官方和評審,為什麼,在審文章時,會認為這篇文章,可以過,我在問的是這個,只是沒有人回應。

2017年1月5號,台灣,有輛遊覽車,通過監理站的檢驗,2017年2月13日,這輛遊覽車...翻車了,並發現右後輪,胎紋幾乎看不見.....如果驗車時,換個右後輪,說不定...

2016年12月24,我請教小財神,2017年2月20日...我再請教...

寫作的人,要怎麼寫,是寫作人的自由,審文章的人,要怎麼審,也是審文章人的自由......可是那個右後輪就是沒有胎紋了,難道,同樣參加比賽的人,不能提出嗎?

這年頭,缺的是...曲突徙薪,而不是雪中送炭,我不認識 虎虎,我也不覺得她有什麼地方不對,驗車驗過了,就不是司機的問題了,真的.

李大瑋 iT邦好手 1 級 ‧ 2017-02-22 16:24:19 檢舉

哈哈
感謝太陽大回應
因為小弟很初枝大葉
小細節很難去確認
太陽大是IT高手
對於事情總是鉅細靡遺
小弟也十分佩服
當然小弟用意很單純
大家都菜過
小弟初來IT邦文章被批評的一文不值(或許也是真的一文不值)
但是給新來的一點信心吧
新來的難免粗心.難免不懂
提醒更正一下
當然每個人標準不同
小弟是胡亂過日子的人
別介意

SunAllen iT邦研究生 1 級 ‧ 2017-02-22 16:30:46 檢舉

另外,再跟李兄報告一點,因為我都有看文章,也有參賽多次,所以在自己會做預測...那個系列文章,可能會得獎,這很正常...金馬,金像,金曲都會有人預測

我預測可能A系列會得獎,但某天,發現了某些需要修改的地方,不然會很可惜,可是我又不認識作者,怎麼辦? 只好找公証第三方...轉達

誰知道...公証第三方...我這個幫人掃廁所的,都會發現需要修改的地方,您覺得...不會有其他人發現?

需要等其他人來講嗎?當然不要,門裏門外是有差別的,以上,報告完畢!

十年肯 iT邦新手 5 級 ‧ 2017-02-22 16:33:04 檢舉

雖然站方已經發公告了
http://ithelp.ithome.com.tw/announces/10
不過我很好奇,如果該參賽者沒有自行宣布退賽的話
站方後續要如何處理這件事呢?其中並沒有提到

李大瑋 iT邦好手 1 級 ‧ 2017-02-22 16:48:31 檢舉

太陽大真是太謙虛了
幫人掃廁所....HAHA
您在我心目中是高手啦
所以小弟是尊敬您的
這事情希望太陽大不要誤會小弟好了
如有得罪下次不要打我..../images/emoticon/emoticon02.gif
我是胖丁

adearlover大大
我覺得主辦應該會善意提醒
並且給評價吧

李大煒,那你得罪我的部份呢?
我該打你嗎?
道個歉,不會很難,看你要不要做而已。
既然你現在都知道你誤會了太陽大。
那麼你指責我的那一段就不是誤會了嗎?

李大瑋 iT邦好手 1 級 ‧ 2017-02-22 22:19:59 檢舉

懶得理你

我直接挑明的講了。
你就是得罪我。
因為你當時的發言對我「個人」造成了侵犯。
所以我要求你道歉。
只要你誠心道歉,我就當事情沒發生過。
是男人,就對於自己言行上的錯誤負你該負的責任。
說我在盧你?
你就對你說的話一點擔當都沒有嗎?

0
虎虎
iT邦研究生 5 級 ‧ 2017-02-22 20:58:11

哈哈哈哈哈 上面又有我的擷圖欸 XDDDD
我真覺得幸好我退賽了 XDDDD

我得說那段還真不是我原創,就都說了來源我是從群裡來的… 已經說明三遍了嗚嗚
只是想說前輩說那個可以用,然後驗證了一下有效 !!!
也是帶著學習的心貼上去的啦 XDDDD
所以,也沒有去重新Google資料啦,所以來源這個問題我是覺得感到抱歉的…

其實我還蠻好奇說… 如果您這裡發現了其實可以直接"早點"跟我說 Q"Q
留言或私訊什麼的也好呀,當然我也會儘早做修正啦… XD 但是並沒有(?)
然而官方沒有處理… 然後您也覺得不平… 再來貼文抗議…

其實退賽其實對我的影響還好…
但我後續要對我家長官說明的部份才是真正造成我困擾的…已黑

是很欽佩您有這樣的精神去完成鐵人賽啦…
連續 30 天 1 天 1 篇準時真的很厲害呢 !!!!!

然後針對待補的說明… 只能是因為時間管理沒有做好嘛 Q"Q
加上我的人生總充滿很多的意外嘛 =3=
像說工作加班趕報告或是工具待驗證的部份…掉手機什麼的、父親重病過世什麼的…
如果我真的拋下部份生活去完成鐵人賽,肯定會有更讓我覺得遺憾的事情發生的 Q"Q
只能先卡位待補了 Q"Q
//幸好我退賽了呵呵

人家也是第一次做這個… 能請您對後輩別下重手麼… Q"Q
也謝謝您的指教,若未來有機會再參加鐵人賽,肯定會再注意來源及避免待補事項的 XD

這次的事情我大概就這麼說明了,後續我也不再回覆了,謝謝大家關心跟指教 :)

看更多先前的回應...收起先前的回應...
SunAllen iT邦研究生 1 級 ‧ 2017-02-22 21:15:58 檢舉

從頭到尾,跟您都沒有關係...沒有關係...沒有關係...

這一篇,我回復李大大的留言,如您有空,可以看一下。

李大瑋 iT邦好手 1 級 ‧ 2017-02-22 22:25:40 檢舉

有時候我們都是善意提醒
抱歉
不是針對個人

但是有人一直來盧
已經有點讓我抓狂了
到底是幾歲的小孩呀

太陽大........你...勸勸她吧
我只是希望太陽大對後生多點提攜指點
對於疑似犯錯先指正再檢舉

虎虎造成你困擾抱歉了

我實在被新管理員纏住了
離開一陣子好了

SunAllen iT邦研究生 1 級 ‧ 2017-02-22 22:45:40 檢舉

李大,我有跟虎虎聯絡...您不用擔心,我的部份。

小茶 iT邦新手 4 級 ‧ 2017-02-22 23:21:32 檢舉

呃……小弟剛好路過
順便跟各位大前輩打個招呼
我唯一一次拖稿竟然被截圖發現了
好像佳作也該拿掉
有幾次真的忙不過來……
虎虎大大熱心分享這大家都有目共睹
真的做過後才知道很難很難很難
挺妳~希望妳之後能繼續偷偷放閃
不過我覺得著作權這件事情就算是借鏡囉
很感謝太陽大大的點醒
提醒了參加鐵人的我們在學習上能更細心
不必吵到火氣和私人恩怨都跑出來
我還想追隨各位大大的腳步學習呀

0

『Samと可樂快跑
另外虎虎退賽聲明你有看嗎
小財神也有說他已經附註來源出處了
不懂你到底能不能體會這些人的辛苦
......................
你要求的他做了
被退賽了你卻說要照要求做
IT邦好難幫呀』

李大煒!我讓你看清楚!
你就是這段話得罪了我!
你自己胡亂誤會,是我的問題嗎?
太陽大說明後你可以說你誤會他。
那麼你沒有誤會我嗎?
打從一開始我就不是在扯虎虎的事。
你硬要把他扯進來是我的錯嗎?
大家都是四十幾歲的人了,自己講的話竟然可以不負責任。
誰才在鬧笑話?
一直說要走要走。卻又死賴著不走。
一個過四十歲的人,只要說走,就絕對不留。
你要嘛就道歉留下。
不想道歉就走,以後都不要回來。

我要留言

立即登入留言