歡迎收看「30 天欣賞日本網頁設計」系列文。原本打算寫 Solidity
的筆記,但寫到一半發現真d累,所以轉個彎寫這個比較涼的主題。
這系列的文章是純欣賞日本網站,沒有要看網站使用的技術、也沒有要評筆網頁設計,就是很單純分享自己覺得不錯的日本網站給大家。
之後的文章會以主題分類,例如醫院篇、餐廳篇、學校篇等等,每天分享 3 至 5 個日本網站,搭配幾句簡易介紹。在每天的文末,也會再分享幾個該類中相關的日文單字,日文學習者可以順便背一下。
既然本來打算寫 Solidity
,第一篇的主題就來個區塊鏈篇吧。
網址:https://hashport.io/
HashPort 是日本的一間 Web3 開發商,宗旨是將所有資產數位化。
網址:https://service.sbi-shimenawa.com/
SHIMENAWA 是基於 Corda 開發的區塊鏈服務。SHIMENAWA 的日文是「しめ縄」,代表的是在神與人的世界中分隔的「結界」,主要用來防止髒東西入侵。
網址:https://www.ginco.co.jp/
Ginco 同樣是 Web3 開發商,服務項目包含交易所、NFT、數位證卷等。
網址:https://nft.fluffyhugs.io/
Fluffy HUGS 是一個日本的 NFT 項目,每個 NFT 都是一隻動物趴在人臉上,團隊表示總共有 3,333 個 NFT。
日文 | 中文 | 備註 |
---|---|---|
ブロックチェーン | 區塊鏈 | Block Chain |
暗号通貨 (あんごうつうか) | 加密貨幣 | |
取引所 (とりひきじょ) | 交易所 | |
分散化 (ぶんさんか) | 去中心化 | |
不変性(ふへんせい) | 防竄改性 |
大部分的單字都是直接以假名表示外來語,例如錢包(Wallet)、節點(Node)、智能合约(Smart Contract)、鏈(Chain)等等,都是直接寫假名,背英文單字比較實在一些,因此這邊就不補充了。至於 NFT、ERC、BTC 等縮寫,通常都是以英文的形式出現。