名詞解釋 Key Terms and Concepts
常用到的一些名詞中英對照解釋
雖然考試可以選擇用中文考,但有些時候中文翻譯還是有點混淆,預防轉成英文還是看不懂題目考什麼導致最後答案選錯所以記錄一些常見的名詞在PMBOK Guide 第七版官方下載的中英文版裡的解釋
- 成果 Outcome
- 某一過程或項目的最終結果或後果。
- 可包含輸出 ( outputs ) 或工件 ( artifacts )
- 通過聚焦開展項目所交付的收益和價值,使成果具有更廣泛的意圖
- 項目 Project
- 為創造獨特的產品、服務或結果而進行的臨時性工作
- 項目的臨時性表明項目工作或項目工作的某一階段會有開始與結束
- 項目可獨立運作,也可以是項目集或項目組合的一部分
- 項目集 Program
- 相互關連且被協調管理的項目、子項目集和項目集活動,以便獲得分別管理無法獲得的收益
- 項目組合 Portfolio
- 為實現戰略目標而組合在一起管理的項目、項目集、子項目組合和營運工作
- 產品 Product
-
可量化的生產出的工件
- 可以是最終製品 ( end item ),也可以是組件製品 ( component item )
- 項目管理 Project management
- 將知識、技能、工具與技術應用於項目活動,以滿足項目需求
- 指導項目工作以交付預期成果
- 項目團隊可使用多種方法 ( 如預測型 predictive / 混和型 hybrid / 適應型 adaptive ) 實現成果
- 項目經理 Project manager
- 由執行組織委派
- 領導項目團隊實現項目目標的人
- 履行多種職能,如:引導項目團隊工作以實現成果、管理流程以交付預期成果等
- 項目團隊 Project team
- 價值交付系統 System of value delivery
- 旨在建立、維持和 / 或使組織得到發展的一系列戰略業務活動
- 項目組合、項目集、項目、產品和營運都可以成為組織價值交付系統的一部分
- 價值 Value
- 某種事物的作用、重要性或實用性
- 不同的利害關係人以不同的方式看待價值,例如:PM
- 客戶 ( Customers ) :將價值定義為使用產品的特定特性或功能的能力
- 組織 ( Organizations ) :關注基於財務度量指標確定的商業價值,如收益-成本
- 社會價值 ( Social value ) :對群體、社區或環境的貢獻
Reference: PMBOK指南第七版 - PMBOK Guide Seventh Edition