iT邦幫忙

DAY 27
3

百分百CS鐵人養成術之IT崩壞世界嘉年華 系列 第 27

就跟你說是IT崩壞了~為甚麼電腦的許多廠牌與名詞沒有中譯?

為甚麼電腦的許多廠牌與名詞沒有中譯?

比如說Office 2010翻譯成辦公室2010或許還可以聽!

那word 2010呢?文字2010?可以聽嗎?

那powerpoint 2010呢?大力的點2010?可以聽嗎?

那excel 2010呢?我不知道這怎麼翻?

那Visual studio呢?ultraeditor?

那windows呢?有複數,窗戶們?

那windows mobile呢?會動的窗戶們?

我承認這邊一整個在鬼扯蛋,而且還可以copy & paste....
為甚麼電腦的許多廠牌與名詞沒有中譯?

比如說Office 2010翻譯成辦公室2010或許還可以聽!

那word 2010呢?文字2010?可以聽嗎?

那powerpoint 2010呢?大力的點2010?可以聽嗎?

那excel 2010呢?我不知道這怎麼翻?

那Visual studio呢?ultraeditor?

那windows呢?有複數,窗戶們?

那windows mobile呢?會動的窗戶們?

我承認這邊一整個在鬼扯蛋,而且還可以copy & paste....


上一篇
我就跟你說是IT崩壞了~電腦術語一直都很虎濫
下一篇
就跟你說是IT崩壞了~發不完的名片
系列文
百分百CS鐵人養成術之IT崩壞世界嘉年華 44
0
ted99tw
iT邦高手 1 級 ‧ 2012-10-21 00:32:21

kradark提到:
我承認這邊一整個在鬼扯蛋

沙發

果真鬼扯蛋,所以看倌也要鬼扯蛋地按推來炸一下卡大!!偷笑

0
thc
iT邦研究生 5 級 ‧ 2012-10-21 13:50:57

htc翻成宏達電 可以聽嗎?

kradark iT邦好手 1 級‧ 2012-10-22 08:59:55 檢舉

htc應該是簡寫吧

那thc.cht呢?

0
kradark
iT邦好手 1 級 ‧ 2012-10-22 11:04:04

那Power PC怎麼翻?
我覺得音譯比較威 - 砲兒屁吸

0
sunrandy
iT邦新手 1 級 ‧ 2012-10-23 09:43:41

iT邦幫忙MVPkradark提到:
Power PC

給力計算機..瞎

我要留言

立即登入留言