這我覺得是可以利用的資源之一,或許我現在只懂得其表面,但我覺得是可以使用的免費翻譯資源之一,在登入moodle後,可以透過Language customisation來自訂在moodle下的文字描述,此部分我曾經應用在修正中文版文字描述與USER所要的字眼微調部分。
其支援的語言也滿多的,重點是它也有論壇:https://lang.moodle.org/course/view.php?id=2 可以多加利用,只要肯花時間在這個部分的研究,其所帶來的效益應該慢慢出現,其官網也有提供 ToolKit: https://lang.moodle.org/local/amos/ 及其使用說明:https://docs.moodle.org/dev/Contributing_a_translation ,而會想要利用此部分的資源,主要是因為我最後會利用moodle的整合AD帳號功能省去我寫這一段程式的時間 (應該說我寫不出來),再透過glossary的應用 (因為中文及英文字彙有準備OK了),試著做出一個有帳號整合及翻譯功能的網頁,使用moodle是我最好的運用及解題方式(另外一個想法是這樣可以整合到學習英文資源的應用)。